Înainte să iau hotărârea de a scrie acest articol, mi-am permis o scurtă căutare în google. „Greșeli în realizarea CV-ului” mi-a adus „aproximativ 729.000 (de) rezultate (0,46 secunde)” după cum spune google. Deci, mai mult decât necesar pentru a evita cele mai comune greșeli atunci când ne scriem CV-ul și vrem să atragem atenția unui angajator și să obținem șansa unui interviu.
Și totuși, activitatea de consiliere pe care am desfășurat-o ultimii 4 ani, atât online (topexperți.ro, dailybusiness.ro, carieranouă.ro) cât și offline , mi-a adus confirmarea concluziei la care ajunsesem după mai bine de 10 ani de recrutare și selecție: chiar și dupa 14 ani, topul meu privind cele mai frecvente greșeli în realizarea CV-ului este (aproape) același.
Am întâlnit persoane care nu și-au realizat un CV în viața lor. De exemplu, O.C era un excelent Director de Vânzări, dar nu a avut niciodată un CV. Rezultatele vorbeau pentru el, iar eventualii angajatori nu aveau nevoie de mai mult. Pe de altă parte R.C. era un excelent trainer în domeniul financiar-bancar, însă datorită limbajului foarte tehnic, a detalierii sarcinilor comune și a omiterii includerii în CV a unor proiecte importante, nu reușea să atragă atenția angajatorului.
Exemplele pe care le pot da sunt foarte multe, însă mai importante sunt detaliile care fac diferența dintre a obține sau a pierde șansa unei întâlniri. Chiar și după mulți ani în care am lucrat într-o formă sau alta cu CV-urile oamenilor, eu nu am găsit adevăratul motiv pentru care, în ciuda nenumăratelor articole și materiale care te învață cum să îți realizezi un CV și care sunt greșelile pe care trebuie să le eviți, aceștia fac aceleași greșeli comune.
Iată cele mai frecvente greșeli în realizarea CV-ului pe care le-am întâlnit în activitatea mea:
- Greșeli gramaticale, ortografice și de punctuație. Pe primul loc în cei 14 ani de activitate, aceste greșeli nu au fost detronate.
- Folosirea prescurtărilor, a parantezelor, acoladelor sau alte asemenea.
- CV-ul general, fără nicio legătură cu postul pentru care se aplică sau compania angajatoare. În astfel de cazuri, de cele mai multe ori se uită schimbarea destinatarului (companie, nume persoană).
- Greșeli legate de cronologie, suprapunerea uneori fără nicio logica a unor joburi/proiecte. În astfel de cazuri am întâlnit deseori descrierea companiei la fiecare poziție ocupată în cadrul acesteia.
- CV-ul în format specific site-urilor de joburi, de cele mai multe ori cu reclama site-ului inclusă în corpul CV-ului.
- CV-ul prea lung datorită detalierii exagerate a experiențelor anterioare. Nu de puține ori am întâlnit CV-uri în care erau copiate sarcinile din fișa postului.
- Date de contact eronate, incomplete sau prea personale (bubu_îngeraș@) plus detalii nesemnificative de tipul stare civilă sau stagiu militar.
- Completarea CV-ului cu referințele obținute și/sau atașarea diplomelor de studii, a cărții de identitate sau a altor documente.
- Scrierea CV-urilor în rom-engleză. CV-urile se transmit întotdeauna în limba în care s-a făcut publicitate postului vacant, fie română, fie în engleză, fie în limba în care s-a specificat expres că se dorește transmiterea CV-ului. Desigur există înțelegere pentru termenii care nu au echivalent în limba română, însă utilizarea exagerată a amestecului este o greșeală gravă.
- Design, format electronic, font, poză – diferite de ceea ce se solicita în anunț.
Dacă acest material te-a determinat să te mai uiți încă o dată pe CV-ul tău, înseamnă că el și-a atins obiectivul. Dacă nu, aș vrea să cred că este impecabil și nu va tebui să dai un răspuns atunci când vei fi întrebat/ă de ce CV-ul tău conține una (sau mai multe) dintre greșelile enumerate de mine (sau altele pe care eu nu le-am prins în Top 10). În această situație încearcă să fii puțin mai creativ/ă.
Iată cele mai frecvente răspunsuri pe care eu le-am primit, ordinea fiind aleatorie:
- M-am grăbit să îmi fac CV-ul.
- Nu am văzut/observat.
- Așa am găsit/primit modelul.
- Nu mi-am dat seama/nu m-am gândit.
- Nu am știut că trebuie.
- Am presupus că așa e bine.
- Trebuia să trec și asta?
- Așa m-a învățat soțul/colegul/prietenul/tata /vecinul (și variantele feminine).
- Este un CV mai vechi și nu am avut timp să îl refac.
- Îmi cer scuze.
Cu scuze sau fără, contează prea puțin, uneori chiar deloc, atunci când în joc este obținerea unui interviu, crearea unei impresii pozitive care să aducă cu sine obținerea unui job.
Succes!
Leave a Reply
You must be logged in to post a comment.